Skillnad mellan versioner av "Rövaren Brun"
Solvej (diskussion | bidrag) m |
Solvej (diskussion | bidrag) m (kategori) |
||
(7 mellanliggande versioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
− | [[Kategori: | + | [[Kategori:Sånger]][[Kategori:Hämnd]][[Kategori:Våldtäkt]][[Kategori:Skaegi]][[Kategori:Ballader]][[Kategori:Folkvisor]][[Kategori:Traditionell]][[Kategori:Garmarna]] |
'''Rövaren Brun''', '''Brun''' eller '''Brun han rider sig till jungfruns gård''' är en svensk folkvisa. | '''Rövaren Brun''', '''Brun''' eller '''Brun han rider sig till jungfruns gård''' är en svensk folkvisa. | ||
Rad 11: | Rad 11: | ||
''<poem>Brun han rider till jungfruns gård | ''<poem>Brun han rider till jungfruns gård | ||
− | :Brun | + | :Brun sover allena |
Ute för honom jungfrun står | Ute för honom jungfrun står | ||
:Det blåser och det regnar | :Det blåser och det regnar | ||
Rad 32: | Rad 32: | ||
Satt upp du Brun så hastelig | Satt upp du Brun så hastelig | ||
− | Jag vill | + | Jag vill ej i sömnen förgöra dig |
Och jungfrun tog upp sin förgyllande kniv | Och jungfrun tog upp sin förgyllande kniv | ||
Rad 44: | Rad 44: | ||
==Skaegianpassad version== | ==Skaegianpassad version== | ||
− | En bearbetning av Garmarnas text för användning av [[skaegi]] i [[Krigshjärta]]kampanjen. | + | En bearbetning av Garmarnas text för användning av [[skaegi]] i [[Krigshjärta]]kampanjen. Ändringarna är fetmarkerade. |
− | ''<poem>Brun han rider till ungmöns gård | + | ''<poem>Brun han rider till '''ungmöns''' gård |
− | :Brun | + | :Brun sover allena |
− | Ute för honom ungmön står | + | Ute för honom '''ungmön''' står |
:Det blåser och det regnar | :Det blåser och det regnar | ||
− | :Nordast uti | + | :Nordast uti fjällen där vila ock tre nordmän |
Brun han breder ut kappan blå | Brun han breder ut kappan blå | ||
− | och själver lyfter han ungmön uppå | + | och själver lyfter han '''ungmön''' uppå |
Brun han rider till rosende lund | Brun han rider till rosende lund | ||
Där lyster han att vila en stund | Där lyster han att vila en stund | ||
− | Å hör du min ungmö vad jag säger dig | + | Å hör du min '''ungmö''' vad jag säger dig |
− | Här har jag gjort av med femton ungmö'r förr | + | Här har jag gjort av med femton '''ungmö'r''' förr |
− | Å Brun han lade sig i ungmöns sköt | + | Å Brun han lade sig i '''ungmöns''' sköt |
och på honom rann en sömn så söt | och på honom rann en sömn så söt | ||
− | Ungmön tog upp sin förgyllande sno | + | '''Ungmön''' tog upp sin förgyllande sno |
Så band hon Brun till hand och till fot | Så band hon Brun till hand och till fot | ||
− | Satt upp du Brun så hastelig | + | "Satt upp du Brun så hastelig" |
− | Jag vill | + | "Jag vill ej i sömnen förgöra dig" |
− | Och ungmön tog upp sin förgyllande kniv | + | Och '''ungmön''' tog upp sin förgyllande kniv |
Så stack hon den i Bruns unga liv | Så stack hon den i Bruns unga liv | ||
Och ligg nu här båd för hund och för ramm | Och ligg nu här båd för hund och för ramm | ||
− | Ännu skall jag bära mitt mödomsnamn | + | Ännu skall jag bära mitt '''mödomsnamn''' |
Å ligg nu här på svartan mull | Å ligg nu här på svartan mull | ||
− | Ännu skall jag bära mitt | + | Ännu skall jag bära mitt '''ungmö-gull'''</poem>'' |
==Externa länkar== | ==Externa länkar== | ||
* [http://katalog.visarkiv.se/kort/views/fr/ShowRecord.aspx?id=1076841 Information om visan från Svenskt visarkiv] | * [http://katalog.visarkiv.se/kort/views/fr/ShowRecord.aspx?id=1076841 Information om visan från Svenskt visarkiv] | ||
* [http://www.gehrmans.se/butik/kor/rovaren-brun-3591 Beställning av Hugo Alfvéns körarrangemang] | * [http://www.gehrmans.se/butik/kor/rovaren-brun-3591 Beställning av Hugo Alfvéns körarrangemang] |
Nuvarande version från 6 mars 2015 kl. 23.04
Rövaren Brun, Brun eller Brun han rider sig till jungfruns gård är en svensk folkvisa.
Hugo Alfvéns version
Hugo Alfvén (1872-1960) har arrangerat visan för manskör (TTBB). Han kallar visan Rövaren Brun.
Garmarnas version
Visan finns inspelad på gruppen Garmarnas skiva skiva Vedergällningen. Visan går på skivanunder namnet Brun. Här är den textbearbetning som de använder på inspelningen.
Brun han rider till jungfruns gård
Brun sover allena
Ute för honom jungfrun står
Det blåser och det regnar
Nordast uti fjällen där vila ock tre nordmän
Brun han breder ut kappan blå
och själver lyfter han jungfrun uppå
Brun han rider till rosende lund
Där lyster han att vila en stund
Å hör du min jungfru vad jag säger dig
Här har jag gjort av med femton jungfrur förr
Å Brun han lade sig i jungfruns sköt
och på honom rann en sömn så söt
Jungfrun tog upp sin förgyllande sno
Så band hon Brun till hand och till fot
Satt upp du Brun så hastelig
Jag vill ej i sömnen förgöra dig
Och jungfrun tog upp sin förgyllande kniv
Så stack hon den i Bruns unga liv
Och ligg nu här båd för hund och för ramm
Ännu skall jag bära mitt jungfrunamn
Å ligg nu här på svartan mull
Ännu skall jag bära mitt jungfrugull
Skaegianpassad version
En bearbetning av Garmarnas text för användning av skaegi i Krigshjärtakampanjen. Ändringarna är fetmarkerade.
Brun han rider till ungmöns gård
Brun sover allena
Ute för honom ungmön står
Det blåser och det regnar
Nordast uti fjällen där vila ock tre nordmän
Brun han breder ut kappan blå
och själver lyfter han ungmön uppå
Brun han rider till rosende lund
Där lyster han att vila en stund
Å hör du min ungmö vad jag säger dig
Här har jag gjort av med femton ungmö'r förr
Å Brun han lade sig i ungmöns sköt
och på honom rann en sömn så söt
Ungmön tog upp sin förgyllande sno
Så band hon Brun till hand och till fot
"Satt upp du Brun så hastelig"
"Jag vill ej i sömnen förgöra dig"
Och ungmön tog upp sin förgyllande kniv
Så stack hon den i Bruns unga liv
Och ligg nu här båd för hund och för ramm
Ännu skall jag bära mitt mödomsnamn
Å ligg nu här på svartan mull
Ännu skall jag bära mitt ungmö-gull