Skillnad mellan versioner av "En sjömansbrud skall blåklädd gå"
Solvej (diskussion | bidrag) m (kategori) |
Solvej (diskussion | bidrag) m |
||
(En mellanliggande version av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
− | [[Kategori:Sånger]][[Kategori:Sjömansvisor]][[Kategori:Folkvisor]][[Kategori:Traditionell]][[Kategori:Ballader]][[Kategori:Folk & Rackare]][[Kategori:Elina]][[Kategori:Upphovsrätt: | + | [[Kategori:Sånger]][[Kategori:Sjömansvisor]][[Kategori:Folkvisor]][[Kategori:Traditionell]][[Kategori:Ballader]][[Kategori:Folk & Rackare]][[Kategori:Elina]][[Kategori:Upphovsrätt: Fritt verk (ålder)]][[Kategori:En sjömansbrud skall blåklädd gå]] |
'''En sjömansbrud skall blåklädd gå''' eller '''En sjömans brud skall blåklädd gå''' är en traditionell svenskspråkig halarvisa. | '''En sjömansbrud skall blåklädd gå''' eller '''En sjömans brud skall blåklädd gå''' är en traditionell svenskspråkig halarvisa. | ||
− | + | Nedan presenteras den mest kända texten. Den har bland annat gjorts känd av musikgruppen [[Folk & Rackare]]. I det följande Youtube-klippet framförs den av [[Elina Järventaus Johansson]]. | |
− | |||
− | + | ==En sjömans brud skall blåklädd gå== | |
+ | {| style="float: right; margin-right: 1em; margin-bottom: 0.5em; width: 300px; border: #99B3FF solid 1px; text-align: left" | ||
+ | |- | ||
+ | | '''En sjömans brud skall blåklädd gå''' | ||
+ | |- | ||
+ | | ''Text och musik:'' Traditionell (Åbolands skärgård) | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | [https://www.youtube.com/watch?v=TS6tjc4z_V0 Inspelning med Elina Järventaus Johansson:] | ||
<youtube>TS6tjc4z_V0</youtube> | <youtube>TS6tjc4z_V0</youtube> | ||
− | + | En sjömansbrud skall blåklädd gå | |
− | - Rio-rio-rej | + | - Rio-rio-rej |
− | Att hon ska likna böljan blå | + | Att hon ska likna böljan blå |
− | - Håll an så god | + | - Håll an så god |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | En sjömans största nöje är | |
− | + | Att hålla vackra flickor kär | |
− | + | När som en sjöman går i land | |
− | + | Då tar han flickan i sin famn | |
− | + | Stormen viner och åskan går | |
− | + | Då måste en sjöman på däcket stå | |
− | + | Åskan dundrar knall på knall | |
− | + | Då står en man vid varje fall | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ==Se även== | |
− | + | * [[Gedansk hirdsång]] | |
+ | * [[Andreas mjödvisa]] | ||
+ | * [[Gråvis blodbad]] |
Nuvarande version från 11 januari 2022 kl. 13.43
En sjömansbrud skall blåklädd gå eller En sjömans brud skall blåklädd gå är en traditionell svenskspråkig halarvisa.
Nedan presenteras den mest kända texten. Den har bland annat gjorts känd av musikgruppen Folk & Rackare. I det följande Youtube-klippet framförs den av Elina Järventaus Johansson.
En sjömans brud skall blåklädd gå
En sjömans brud skall blåklädd gå |
Text och musik: Traditionell (Åbolands skärgård) |
Inspelning med Elina Järventaus Johansson:
En sjömansbrud skall blåklädd gå - Rio-rio-rej Att hon ska likna böljan blå - Håll an så god En sjömans största nöje är Att hålla vackra flickor kär När som en sjöman går i land Då tar han flickan i sin famn Stormen viner och åskan går Då måste en sjöman på däcket stå Åskan dundrar knall på knall Då står en man vid varje fall