Skillnad mellan versioner av "Baggböle by"

Från Lajvmusik
Hoppa till: navigering, sök
m
 
(3 mellanliggande versioner av 2 användare visas inte)
Rad 1: Rad 1:
[[Kategori:Sånger]][[Kategori:Efter katastrofen]][[Kategori:Solnedgång]][[Kategori:Landsväg]][[Kategori:Teresa Axner]][[Kategori:Lars Nerback]]
+
[[Kategori:Sånger]][[Kategori:Efter katastrofen]][[Kategori:Solnedgång]][[Kategori:Landsväg]][[Kategori:Teresa Axner]][[Kategori:Lars Nerback]]{{okänd upphovsrättslig status}}
  
 
En sång skriven till lajvet [http://beratta.org/landsvag Landsväg] 2014. Text och musik av [[Teresa Axner]] och [[Lars Nerback]].
 
En sång skriven till lajvet [http://beratta.org/landsvag Landsväg] 2014. Text och musik av [[Teresa Axner]] och [[Lars Nerback]].
Rad 48: Rad 48:
 
<ref name="solare">Bosättare eller på annat sätt bofasta människor.</ref>
 
<ref name="solare">Bosättare eller på annat sätt bofasta människor.</ref>
 
<ref name="knaster">Från början slangord för radiosändningar man då och då plockade upp, numera samlingsord för minnessaker utan praktisk användning från innan kriget.</ref>
 
<ref name="knaster">Från början slangord för radiosändningar man då och då plockade upp, numera samlingsord för minnessaker utan praktisk användning från innan kriget.</ref>
<ref name="rullapase">Inget vet egentligen hur man leker rulla påse.</ref>
+
<ref name="rullapase">Ingen vet egentligen hur man leker rulla påse.</ref>
 
<ref name="rygga">Att dela en "grävning", eller att samarbeta med någon. Används här ungefär likvärdigt med "dela med sig".</ref>
 
<ref name="rygga">Att dela en "grävning", eller att samarbeta med någon. Används här ungefär likvärdigt med "dela med sig".</ref>
 
</references>
 
</references>

Nuvarande version från 3 januari 2015 kl. 18.21

Den har artikeln saknar en kategori för musikens/textens upphovsrättsliga status.

En sång skriven till lajvet Landsväg 2014. Text och musik av Teresa Axner och Lars Nerback.

Inspelning

Text

Det finns en fläck på kartan jag har aldrig varit där
Men när jag hörde namnet visste jag att jag var kär
Det gav löfte om en bättre plats där nya drömmar gry
Jag talar om det stolta, fagra, vackert fria Baggböle by

Refräng:
I Baggböle by, Baggböle by
Har alla sölare[1] sina hattar käckt på svaj
I Baggböle by, Baggböle by
Där finns det till och med en man som var dag bär kavaj
Där finns bara glada skrönor
Och ett hägn med bruna hönor
Konstigt knaster[2], el och smör
Bara frejdeligt humör
Ja, där leks det rulla påsen[3] varje dag
Där är livet blott ett enda stort behag

Där finns ett hus med åtta kanter och en katt i varje säng
Ingen spelman spelar verser, bara varje låts refräng
Och på krogen hör man skratt och hur dom höjer vänners skål
Men det bästa kanske är det nästan otömbara lagret av tvål

Refr.

På gatorna där hälsar man varandra med en dans
Dom har ett lagstadgat förbud mot bitterhet och kverulans
Det spelar ingen roll om du har bytesvaror kvar
Så länge du är glad, rolig och fryntlig vill dom rygga[4] allt dom har

Refr.

Genom byn där rinner bäcken, över bäcken går en bro
Under bron där sitter fiskaren tillsammans med sin ko
Och dom sitter hela dagen utan krok och utan agn
Men likförbannat får dom nog med fiskar till att fylla en hel vagn

Refr x2

  1. Bosättare eller på annat sätt bofasta människor.
  2. Från början slangord för radiosändningar man då och då plockade upp, numera samlingsord för minnessaker utan praktisk användning från innan kriget.
  3. Ingen vet egentligen hur man leker rulla påse.
  4. Att dela en "grävning", eller att samarbeta med någon. Används här ungefär likvärdigt med "dela med sig".