Skillnad mellan versioner av "En sjömansbrud skall blåklädd gå"
Solvej (diskussion | bidrag) m |
|||
Rad 34: | Rad 34: | ||
Åskan dundrar knall på knall | Åskan dundrar knall på knall | ||
Då står en man vid varje fall | Då står en man vid varje fall | ||
− | + | ||
+ | Ja många faror jorden rund De sista fyra verserna kommer från Hazelius Hedins skiva "Jorland". | ||
+ | Hans hemkomst blir en glädjestund | ||
+ | |||
+ | För efter nöd och efter strid | ||
+ | I flickans famn han vilar sig | ||
+ | |||
+ | Om havets djup det skeppet tar | ||
+ | Då bruden ingen sjöman har | ||
+ | |||
+ | Men om hon finner sig en ann | ||
+ | Då må det va en ung sjöman | ||
+ | |||
==Se även== | ==Se även== | ||
* [[Gedansk hirdsång]] | * [[Gedansk hirdsång]] | ||
* [[Andreas mjödvisa]] | * [[Andreas mjödvisa]] | ||
* [[Gråvis blodbad]] | * [[Gråvis blodbad]] |
Nuvarande version från 12 maj 2025 kl. 17.59
En sjömansbrud skall blåklädd gå eller En sjömans brud skall blåklädd gå är en traditionell svenskspråkig halarvisa.
Nedan presenteras den mest kända texten. Den har bland annat gjorts känd av musikgruppen Folk & Rackare. I det följande Youtube-klippet framförs den av Elina Järventaus Johansson.
En sjömans brud skall blåklädd gå
En sjömans brud skall blåklädd gå |
Text och musik: Traditionell (Åbolands skärgård) |
Inspelning med Elina Järventaus Johansson:
En sjömansbrud skall blåklädd gå - Rio-rio-rej Att hon ska likna böljan blå - Håll an så god En sjömans största nöje är Att hålla vackra flickor kär När som en sjöman går i land Då tar han flickan i sin famn Stormen viner och åskan går Då måste en sjöman på däcket stå Åskan dundrar knall på knall Då står en man vid varje fall Ja många faror jorden rund De sista fyra verserna kommer från Hazelius Hedins skiva "Jorland". Hans hemkomst blir en glädjestund För efter nöd och efter strid I flickans famn han vilar sig Om havets djup det skeppet tar Då bruden ingen sjöman har Men om hon finner sig en ann Då må det va en ung sjöman