Världens frälsare kom här

Från Lajvmusik
Hoppa till: navigering, sök


Världens frälsare kom här är den svenska psalmbokens äldsta psalm med text från 300-talet av biskop Ambrosius av Milano. Melodin är Matin Luthers anpassning av en tidigare melodi, vilken fullt möjligt även den härstammar från Ambrosius tid.

Världens frälsare kom här (KIR)

Kampen i ringen sjungs bara första versen. Den kan sjungas i kanon där den andra gruppen börjar när den första gruppen börjar sjunga psalmens tredje rad. Under januarilajvet 2022 varvade vissa roller in Vättesången (Silfwerlood) och Blåa fågel i arrangemanget.

Världens frälsare kom här
Rena jungfrun moder är
ty en börd så underlig,
Herre Jesu, hövdes dig

Världens frälsare kom här (Alauda)

Inspelning med Alauda:

Texten överensstämmer med den på Wikisource och i Den svenska psalmboken 1986, psalm 112.

1. Världens Frälsare kom här.
Rena jungfrun moder är.
Ty en börd så underlig,
Herre Jesu, hövdes dig.

2. Nådens under här vi sett,
av Guds Ande är det skett:
Ordet, utav Fadern fött,
har i tiden blivit kött.

3. Utan synder buren är
den all världens synder bär.
Han, i oskuld född och död,
frälsar oss ur dödens nöd.

4. Han med himmelsk fröjd och fred
kommit har till jorden ned,
ty han är båd' Gud och man,
som oss alla hjälpa kan.

5. Han från Fadern gången var
och till Fadern han uppfar,
sitter på Guds högra hand,
råder över alla land.

6. Stor, gudomlig är hans makt,
döden har han nederlagt,
nederlagt i väldig strid
mörkrets här till evig tid.

7. Pris ske Gud i himmelshöjd!
Bäre jorden frid och fröjd,
och hans vilja med hans ord
kring all världen blive spord.

Länkar